félreértések - neînţelegeri - misunderstandings

szerintem jó lenne megmagyarázni bizonyos szavak különböző jelentéseit, amelyek nem feltétlenül jelennek meg vaegy szótárban. például fontos tudni, hogy az "anya" szónak legalább két jelentése van: az első az világos, az édesanya, aki az emberek nagy részének valóban nagyon édes :) a második pedig egy elvont fogalom, általában birtokos személyjellel jelenik meg, így: "anyád" és ezennel ki kell kötni hogy semmi, de semmi köze nincs az elsőhöz! tehát bármilyen hangnemben vagy bármilyen szószerkezetben (különböző melléknevekkel) jelenik meg, nem szabad félreérteni!!! :P
. . . o o o O O O o o o . . .
după părerea mea ar fi bine să explicăm sensurile diferite ale anumitor cuvinte, sensuri care nu apar neapărat în vreun dicţionar. de exemplu e important să ştim faptul că acel cuvânt "mamă" are cel puţin două sensuri: primul e clar, mama, care este foarte dragă pentru marea parte a oamenilor :) iar al doilea este o noţiune abstractă, de obicei apare cu un pronume posesiv, astfel: "măta" şi aici trebuie să menţionez că nu are nimic, dar nimic de-a face cu primul! deci în orice ton ar apărea, în orice sintagmă (cu diferite adjective), a nu se înţelege greşit!!! :P
. . . o o o O O O o o o . . .
I think some words' different meanings should be explained, those that don't necessarily appear in a dictionary. for example it's important to know that the word "mother" has at least two meanings: the first is obvious, the mother, who is very dear for most people :) the second is an abstract notion, it appears usually with a pronoun, like this: "yo momma" and as of now it must be said that it has nothing, I mean nothing to do with the first meaning! so no matter in what tone or what construction (with various adjectives) we may find it, it mustn't be misunderstood!!! :P

9 comments:

  1. Haha, yes, absolutely!

    But it must be asked...

    Is this from personal experience?!

    ReplyDelete
  2. Of course, why else would I write about it? I've said it to others and I've been told those words. But it's ok. :P

    ReplyDelete
  3. So a bit surprised by otherwise sane people thinking you had given birth to them?

    ReplyDelete
  4. haha I think this is a misunderstanding! I mean I've said "yo momma is so... and so..." to others, and they have said it to me, but nobody should feel offended or anything. because these words have nothing to do with the actual mother of the persons involved. :))

    ReplyDelete
  5. Ah ha! A different use of 'yo momma' than I was thinking of, but that may just be coz I am tired, I was thinking of it in terms of 'yo biatch'! But I think this is a wrong interpretation on my behalf.

    The helpful people at urban dictionary spread more light on the matter - http://www.urbandictionary.com/define.php?term=yo%20momma

    ReplyDelete
  6. ook! thanks a lot for the link!!! very, very funny!

    ReplyDelete
  7. 'ook' hey, you a Terry Pratchett fan too?! :D

    ReplyDelete
  8. who is Terry Pratchett?! don't worry, just looked it up on wikipedia. :P

    ReplyDelete
  9. One of the best authors in the world!

    Well I really like him anyway, really funny, really cleaver and makes some very astute comments on human behaiver, all wrapped up in very enjoyable fantasy stories set on the discworld - a world supported on the back of 4 elephants, supported on the back of a turtle!

    I am jelous that you haven't read them, because you have many many really quality books to read (I have already read them all!)

    ReplyDelete

Comment as: you can choose Anonymus, Name/URL(you don't need an URL, you can just type in your name!) or you can sign in to a blogger account. Thank you! :)